Maps that tell stories.
We create original and personalized maps that combine information, aesthetics, and affection. Each project is tailored to highlight territories, routes, and contexts, transforming spatial data into unique visual pieces.
Por que usar mapas personalizados?
-
Facilitam a compreensão espacial do conteúdo
-
Enriquecem apresentações e materiais gráficos
-
Valorizam a estética e a identidade do projeto
-
São exclusivos e adaptados à necessidade real
O que produzimos?
-
Mapas para eventos (localização, circulação, sinalização)
-
Mapas ilustrados e conceituais
-
Mapas técnicos para trabalhos acadêmicos
-
Mapas decorativos ou afetivos
-
Mapas digitais ou impressos
At Ponto de Fuga, each map is developed individually, with attention to the context and target audience. We strive to ensure aesthetic diversity and suitability for each project's purpose.
We adapt maps to various formats, digital or printed, and integrate them with the client's visual identity, creating unique pieces that are consistent with their communication.
